Traditional Text for the Blessing Over the Children

This post provides the traditional Hebrew, transliterated and English text for the blessings over sons and daughters traditionally recited on Friday night. This resource is perfect for someone who simply wants to know what words to recite, without additional information. 

Blessing a Daughter

Hebrew

ישְִמׂךְֵ אלֱֹ-היִם כשְָּ ׂ רהָ רִבְקָה רָחֵל וְלֵאָה.
יְבָרֶכְךָ י-ה-ו-ה וְיִשְׁמְרֶךָ.
יָאֵר י-ה-ו-ה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ.
יִשָּׂא י-ה-ו-ה פָּנָיו אֵלֶיךָ וְיָשֵםׂ לְךָ שָׁלוֹם.

Transliteration

Y’si-meich Elo-him K’Sara Rivka Rachel V’Leah.
Y’va-rech’cha Ado-nai V’yishm-’recha.
Ya-er Ado-nai Panav Eilecha Vichuneka.
Yisa Ado-nai Panav Eilecha V’yaseim L’cha Shalom.

English

May G-d make you like Sarah, Rebecca, Rachel and Leah.
May the Lord bless you and protect you.
May the Lord make His face shine on you and be gracious to you.
May the Lord turn His face toward you and grant you peace.

Blessing a Son

Hebrew

ישְִמׂךְָ אלֱֹ-היִם כאְֶּפרְיַםִ וכְמְִנשֶַּׁה
יְבָרֶכְךָ י-ה-ו-ה וְיִשְׁמְרֶךָ.
יָאֵר י-ה-ו-ה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ.
יִשָּׂא י-ה-ו-ה פָּנָיו אֵלֶיךָ וְיָשֵםׂ לְךָ שָׁלוֹם.

Transliteration

Y’sim’cha Elo-him K’Efrayim V’chi-M’nashe.
Y’varech’cha Ado-nai V’yishm’recha.
Ya-er Ado-nai Panav Eilecha Vichuneka.
Yisa Ado-nai Panav Eilecha V’yaseim L’cha Shalom.

English

May G-d make you like Ephraim and Menashe.
May the Lord bless you and protect you.
May the Lord make His face shine on you and be gracious to you.
May the Lord turn His face toward you and grant you peace.